quinta-feira, 19 de janeiro de 2017

Past Perfect: O Guia Definitivo

Feed: English Experts
Posted on: quarta-feira, 1 de junho de 2016 14:15
Author: Camila Oliveira
Subject: Past Perfect: O Guia Definitivo

Para muitos, falar dos tempos perfeitos causam arrepios. Mas, ao se explorar os tempos perfeitos, percebemos que não é nenhum bicho de sete cabeças. Dentre eles, o escolhido deste guia é o Past Perfect (Passado Perfeito).
E o que é o Past Perfect? Para que serve? Como utilizá-lo? Confira.

O que é o Past Perfect?

O Passado Perfeito (ou Past Perfect) é um tempo verbal que se refere a acontecimentos que ocorreram antes de outra ação ou tempo específico do passado. Em suma, o Past Perfect é usado para falar de um estado que começou no passado e continua até certo tempo passado:
  • Gerry helped his grandma in the house because his father had told him so. [Gerry ajudou sua avó na casa porque seu pai tinha falado para ele ajudar.]
  • Mary looked as if she had not slept for 48 hours. [Mary parecia que não tinha dormido por 48 horas.]
  • Rachel hadn’t lost hope, and in the end she found her baby. [Rachel não tinha perdido esperança, e no fim ela achou seu bebê.]
  • She only understood the movie because she had read the book. [Ela só entendeu o filme porque ela tinha lido o livro.]
  • Tony knew Istanbul so well because he had visited the city several times. [Tony conhecia Istambul tão bem porque ele havia visitado a cidade diversas vezes.]
  • We were not able to get a hotel room because we had not booked in advance. [Nós não éramos capazes de conseguir um quarto de hotel porque nós não havíamos reservado com antecedência.]
Podemos utilizar o Past Perfect nas formas:
  • Afirmativa
  • Negativa
  • Interrogativa
Não se preocupe, você não terá que desvendá-lo sozinho. Explicarei cada um abaixo.

Past Perfect: Afirmativa

sujeito + had + passado particípio + complemento
  • I had had that house for eight years before the fire. [Eu havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio.]
  • You had used that pen before it was lost. [Você tinha usado aquela caneta antes de ela sumir.]
  • He had had time to explain his side of the story. [Ele tinha tido tempo para explicar seu lado da história.]
  • She had never played the drums until last night. [Ela nunca tinha tocado bateria até a noite passada.]
  • It had happened so quickly, I didn’t notice. [Tinha acontecido tão rapido, eu não notei.]
  • We had gotten married before 1985. [Nós havíamos nos casado antes de 1985.]
  • You had studied German before you moved to Germany. [Vocês tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha.]
  • They had established their business before 2002. [Eles haviam estabelecido seus negócios antes de 2002.]

Past Perfect: Negativa

sujeito + had + not + passado particípio + complemento
  • I hadn’t  had that house for eight years before the fire. [Eu não havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio.]
  • You hadn’t used that pen before it was lost. [Você não tinha usado aquela caneta antes de ela sumir.]
  • He hadn’t had time to explain his side of the story. [Ele não tinha tido tempo para explicar seu lado da história.]
  • She hadn’t played the drums until last night. [Ela não havia tocado bateria até a noite passada.]
  • It hadn’t happened so quickly, I noticed. [Não tinha acontecido tão rapido, eu notei.]
  • We hadn’t gotten married before 1985. [Nós não havíamos nos casado antes de 1985.]
  • You hadn’t studied German before you moved to Germany. [Vocês não tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha.]
  • They hadn’t established their business before 2002. [Eles não haviam estabelecido seus negócios antes de 2002.]

Past Perfect: Interrogativa

had + sujeito + passado particípio + complemento
  • Had I had that house for eight years before the fire? [Eu havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio?]
  • Had you used that pen before it was lost? [Você tinha usado aquela caneta antes de ela sumir?]
  • Had he had time to explain his side of the story. [Ele tinha tido tempo para explicar seu lado da história?]
  • Had she ever played the drums until last night? [Ela já tinha tocado bateria alguma vez até a noite passada?]
  • Had it happened before they left? [Tinha acontecido antes deles partirem?]
  • Had we gotten married before 1985. [Nós havíamos nos casado antes de 1985.]
  • Had you studied German before you moved to Germany? [Vocês tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha?]
  • Had they established their business before 2002? [Eles haviam estabelecido seus negócios antes de 2002?]

Regras de Escrita do Passado Particípio

O Passado Particípio do inglês é equivalente ao particípio do português. Na estrutura do Past Perfect, eles possuem a função de complementação verbal.
Em português, os verbos particípios recebem o sufixo -edo, -ado – ido. Já em inglês, os verbos se dividem em regulares e irregulares.
Verbos Regulares
Se o verbo é regular, o Passado Particípio é o mesmo que o verbo no Passado Simples, ou seja:
Acrescenta-se -ed na maioria dos verbos.
  • jump – jumped
  • paint – painted
  • start – started
Se o verbo de uma só sílaba terminar em consoante + vogal + consoante, dobra-se a última consoante e acrescenta-se -ed.
  • chat – chatted
  • stop – stopped
  • ban – banned
Se o verbo terminar em -e, acrescenta-se apenas -d
  • bake – baked
  • close – closed
  • live – lived
Se o verbo terminar em consoante + y, retira-se o -y e adiciona-se -ied.
  • cry – cried
  • fry – fried
  • study – studied
Verbos Irregulares
Os verbos irregulares não seguem a regra geral, pois modificam toda a forma original, criando-se nossas palavras.
  • leave – left
  • go – gone
  • write – written
  • forget – forgotten
  • have – had
  • do – done
  • be – been

Expressões de Tempo

Algumas expressões de tempo podem ser utilizadas para enfatizar o momento em que a ação ocorreu:
  • When [quando]
  • Before [antes]
  • After [depois]
  • By the time [no momento, na época]
  • In [em]
  • Today [hoje]
  • Last night / week/ month / year [noite / semana / mês / ano passado]
  • Until [até]
  • For [por]
  • Never [nunca]
  • Ever [alguma vez]
  • Already [já]
Exemplos
  • After I had used the phone, I paid the bill. [Depois que eu tinha usado o telefone, eu paguei a conta.]
  • By the time he phoned her, she had found someone new. [Na época que ele ligou para ela, ela havia encontrado uma nova pessoa.]
  • Had Adam ever spoken to the CEO before he was fired? [O Adam tinha falado alguma vez com o CEO antes que fosse demitido?]
  • I didn’t say anything until she had finished talking. [Eu não disse nada até que ela tinha terminado de falar.]
  • I had already fallen asleep before ten o’clock. [Eu já havia adormecido antes das 10 horas.]
    Feed: English Experts
    Posted on: quarta-feira, 1 de junho de 2016 14:15
    Author: Camila Oliveira
    Subject: Past Perfect: O Guia Definitivo

    Para muitos, falar dos tempos perfeitos causam arrepios. Mas, ao se explorar os tempos perfeitos, percebemos que não é nenhum bicho de sete cabeças. Dentre eles, o escolhido deste guia é o Past Perfect (Passado Perfeito).
    E o que é o Past Perfect? Para que serve? Como utilizá-lo? Confira.

    O que é o Past Perfect?

    O Passado Perfeito (ou Past Perfect) é um tempo verbal que se refere a acontecimentos que ocorreram antes de outra ação ou tempo específico do passado. Em suma, o Past Perfect é usado para falar de um estado que começou no passado e continua até certo tempo passado:
    • Gerry helped his grandma in the house because his father had told him so. [Gerry ajudou sua avó na casa porque seu pai tinha falado para ele ajudar.]
    • Mary looked as if she had not slept for 48 hours. [Mary parecia que não tinha dormido por 48 horas.]
    • Rachel hadn’t lost hope, and in the end she found her baby. [Rachel não tinha perdido esperança, e no fim ela achou seu bebê.]
    • She only understood the movie because she had read the book. [Ela só entendeu o filme porque ela tinha lido o livro.]
    • Tony knew Istanbul so well because he had visited the city several times. [Tony conhecia Istambul tão bem porque ele havia visitado a cidade diversas vezes.]
    • We were not able to get a hotel room because we had not booked in advance. [Nós não éramos capazes de conseguir um quarto de hotel porque nós não havíamos reservado com antecedência.]
    Podemos utilizar o Past Perfect nas formas:
    • Afirmativa
    • Negativa
    • Interrogativa
    Não se preocupe, você não terá que desvendá-lo sozinho. Explicarei cada um abaixo.

    Past Perfect: Afirmativa

    sujeito + had + passado particípio + complemento
    • I had had that house for eight years before the fire. [Eu havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio.]
    • You had used that pen before it was lost. [Você tinha usado aquela caneta antes de ela sumir.]
    • He had had time to explain his side of the story. [Ele tinha tido tempo para explicar seu lado da história.]
    • She had never played the drums until last night. [Ela nunca tinha tocado bateria até a noite passada.]
    • It had happened so quickly, I didn’t notice. [Tinha acontecido tão rapido, eu não notei.]
    • We had gotten married before 1985. [Nós havíamos nos casado antes de 1985.]
    • You had studied German before you moved to Germany. [Vocês tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha.]
    • They had established their business before 2002. [Eles haviam estabelecido seus negócios antes de 2002.]

    Past Perfect: Negativa

    sujeito + had + not + passado particípio + complemento
    • I hadn’t  had that house for eight years before the fire. [Eu não havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio.]
    • You hadn’t used that pen before it was lost. [Você não tinha usado aquela caneta antes de ela sumir.]
    • He hadn’t had time to explain his side of the story. [Ele não tinha tido tempo para explicar seu lado da história.]
    • She hadn’t played the drums until last night. [Ela não havia tocado bateria até a noite passada.]
    • It hadn’t happened so quickly, I noticed. [Não tinha acontecido tão rapido, eu notei.]
    • We hadn’t gotten married before 1985. [Nós não havíamos nos casado antes de 1985.]
    • You hadn’t studied German before you moved to Germany. [Vocês não tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha.]
    • They hadn’t established their business before 2002. [Eles não haviam estabelecido seus negócios antes de 2002.]

    Past Perfect: Interrogativa

    had + sujeito + passado particípio + complemento
    • Had I had that house for eight years before the fire? [Eu havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio?]
    • Had you used that pen before it was lost? [Você tinha usado aquela caneta antes de ela sumir?]
    • Had he had time to explain his side of the story. [Ele tinha tido tempo para explicar seu lado da história?]
    • Had she ever played the drums until last night? [Ela já tinha tocado bateria alguma vez até a noite passada?]
    • Had it happened before they left? [Tinha acontecido antes deles partirem?]
    • Had we gotten married before 1985. [Nós havíamos nos casado antes de 1985.]
    • Had you studied German before you moved to Germany? [Vocês tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha?]
    • Had they established their business before 2002? [Eles haviam estabelecido seus negócios antes de 2002?]

    Regras de Escrita do Passado Particípio

    O Passado Particípio do inglês é equivalente ao particípio do português. Na estrutura do Past Perfect, eles possuem a função de complementação verbal.
    Em português, os verbos particípios recebem o sufixo -edo, -ado – ido. Já em inglês, os verbos se dividem em regulares e irregulares.
    Verbos Regulares
    Se o verbo é regular, o Passado Particípio é o mesmo que o verbo no Passado Simples, ou seja:
    Acrescenta-se -ed na maioria dos verbos.
    • jump – jumped
    • paint – painted
    • start – started
    Se o verbo de uma só sílaba terminar em consoante + vogal + consoante, dobra-se a última consoante e acrescenta-se -ed.
    • chat – chatted
    • stop – stopped
    • ban – banned
    Se o verbo terminar em -e, acrescenta-se apenas -d
    • bake – baked
    • close – closed
    • live – lived
    Se o verbo terminar em consoante + y, retira-se o -y e adiciona-se -ied.
    • cry – cried
    • fry – fried
    • study – studied
    Verbos Irregulares
    Os verbos irregulares não seguem a regra geral, pois modificam toda a forma original, criando-se nossas palavras.
    • leave – left
    • go – gone
    • write – written
    • forget – forgotten
    • have – had
    • do – done
    • be – been

    Expressões de Tempo

    Algumas expressões de tempo podem ser utilizadas para enfatizar o momento em que a ação ocorreu:
    • When [quando]
    • Before [antes]
    • After [depois]
    • By the time [no momento, na época]
    • In [em]
    • Today [hoje]
    • Last night / week/ month / year [noite / semana / mês / ano passado]
    • Until [até]
    • For [por]
    • Never [nunca]
    • Ever [alguma vez]
    • Already [já]
    Exemplos
    • After I had used the phone, I paid the bill. [Depois que eu tinha usado o telefone, eu paguei a conta.]
    • By the time he phoned her, she had found someone new. [Na época que ele ligou para ela, ela havia encontrado uma nova pessoa.]
    • Had Adam ever spoken to the CEO before he was fired? [O Adam tinha falado alguma vez com o CEO antes que fosse demitido?]
    • I didn’t say anything until she had finished talking. [Eu não disse nada até que ela tinha terminado de falar.]
    • I had already fallen asleep before ten o’clock. [Eu já havia adormecido antes das 10 horas.]
    • I had not eaten at that restaurant before today. [Eu não havia comido naquele restaurante antes de hoje.]
    • I washed the floor when the painter had gone. [Eu lavei o chão quando o pintor tinha partido.]
    • Kristine had never been to an opera before last night. [Kristine nunca tinha ido a uma opera antes da noite passada.]
    • She had visited her Japanese relatives once in 1993 before she moved in with them in 1996. [Ela tinha visitado seus parentes japoneses uma vez em 1993 antes que ela morasse com eles em 1996. ]

    Usos do Past Perfect

    O Past Perfect possui alguns usos. Utilizamos:
    1. Para enfatizar ações que aconteceram antes de um evento passado.
    2. Para se referir a situações nas quais foram verdadeiras, mas foram ou estão para serem mudadas.
    3. Em Reported Speech.
    4. Em condicionais, mais precisamente a 3ª condicional.
    Exemplos
    • Before the students started to write, the teacher had collected their mobile phones. [Antes que os estudantes começassem a escrever, o professor tinha recolhido seus aparelhos celulares.]
    • By the time Doris got to the party, everyone had gone home. [No momento que Doris chegou na festa, todo mundo tinha ido embora.]
    • I wish I had been brave enough. [Eu queria ter sido corajosa o bastante.]
    • If she had studied hard, she would have passed the English language exam. [Se ela tivesse estudado muito, ela teria passado na prova de inglês.]
    • They had lived in Italy for twelve years before they moved to England. [Eles haviam morado na Itália por doze anos antes de eles se mudarem para a Inglaterra.]
    • They were in shock because they had never thought about it before. [Eles estavam em choque porque nunca haviam pensando nisso antes.]
    • You said you had bought this dress in the mall. [Você disse que tinha comprado ele vestido no shopping.]

    Passado Perfeito x Passado Simples

    Ambos Passado Perfeito e Simples se referem a um tempo passado, contudo, consideramos que o Perfeito é mais passado que o Simples. Isso ocorre porque o Simple Past é o ponto de partida de uma situação passada e o Past Perfect fala de coisas que aconteceram antes desse tempo.
    O Passado Simples sugere uma ligação mais imediata entre dois eventos, quando comparado ao Perfeito. Dessa forma, em uma sequência de eventos passados, o Past Perfect é necessário para evitar ambiguidades ou mal entendidos causados pelo relacionamento semântico entre os acontecimentos (caso fosse utilizado apenas o Passado Simples).
    Exemplos
    • After Max had finished his breakfast, he left the flat. [Depois que o Max tinha terminado seu café da manhã, ele saiu do flat.]
    • After she had moved out, I found her notes. [Depois que ela tinha se mudado, eu encontrei suas anotações.]
    • After Sofie had finished her work, she went to lunch. [Depois que a Sofie tinha terminado seu trabalho, ela foi almoçar.]
    • After they had packed their rucksacks, they rode away on their bikes. [Depois que eles tinham arrumado suas mochilas, eles partiram em suas bicicletas.]
    • After we had eaten the cornflakes, Henry came in. [Depois que eles tinham comido sucrilhos, o Henry entrou.]
    • Before I knew it, she had run out the door. [Antes que eu percebesse, ela tinha porta afora.]
    • By the time the show began, all friends had arrived. [No nomento que o show começou, todos os amigos tinham chegado.]
    • George had repaired many cars before he received his mechanic’s license. [George tinha consertado muitos carros antes que ele recebesse sua licensa de mecânico.]
    • He stayed up all night because he had received a lot of homework. [Ele ficou acorda
      Feed: English Experts
      Posted on: quarta-feira, 1 de junho de 2016 14:15
      Author: Camila Oliveira
      Subject: Past Perfect: O Guia Definitivo

      Para muitos, falar dos tempos perfeitos causam arrepios. Mas, ao se explorar os tempos perfeitos, percebemos que não é nenhum bicho de sete cabeças. Dentre eles, o escolhido deste guia é o Past Perfect (Passado Perfeito).
      E o que é o Past Perfect? Para que serve? Como utilizá-lo? Confira.

      O que é o Past Perfect?

      O Passado Perfeito (ou Past Perfect) é um tempo verbal que se refere a acontecimentos que ocorreram antes de outra ação ou tempo específico do passado. Em suma, o Past Perfect é usado para falar de um estado que começou no passado e continua até certo tempo passado:
      • Gerry helped his grandma in the house because his father had told him so. [Gerry ajudou sua avó na casa porque seu pai tinha falado para ele ajudar.]
      • Mary looked as if she had not slept for 48 hours. [Mary parecia que não tinha dormido por 48 horas.]
      • Rachel hadn’t lost hope, and in the end she found her baby. [Rachel não tinha perdido esperança, e no fim ela achou seu bebê.]
      • She only understood the movie because she had read the book. [Ela só entendeu o filme porque ela tinha lido o livro.]
      • Tony knew Istanbul so well because he had visited the city several times. [Tony conhecia Istambul tão bem porque ele havia visitado a cidade diversas vezes.]
      • We were not able to get a hotel room because we had not booked in advance. [Nós não éramos capazes de conseguir um quarto de hotel porque nós não havíamos reservado com antecedência.]
      Podemos utilizar o Past Perfect nas formas:
      • Afirmativa
      • Negativa
      • Interrogativa
      Não se preocupe, você não terá que desvendá-lo sozinho. Explicarei cada um abaixo.

      Past Perfect: Afirmativa

      sujeito + had + passado particípio + complemento
      • I had had that house for eight years before the fire. [Eu havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio.]
      • You had used that pen before it was lost. [Você tinha usado aquela caneta antes de ela sumir.]
      • He had had time to explain his side of the story. [Ele tinha tido tempo para explicar seu lado da história.]
      • She had never played the drums until last night. [Ela nunca tinha tocado bateria até a noite passada.]
      • It had happened so quickly, I didn’t notice. [Tinha acontecido tão rapido, eu não notei.]
      • We had gotten married before 1985. [Nós havíamos nos casado antes de 1985.]
      • You had studied German before you moved to Germany. [Vocês tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha.]
      • They had established their business before 2002. [Eles haviam estabelecido seus negócios antes de 2002.]

      Past Perfect: Negativa

      sujeito + had + not + passado particípio + complemento
      • I hadn’t  had that house for eight years before the fire. [Eu não havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio.]
      • You hadn’t used that pen before it was lost. [Você não tinha usado aquela caneta antes de ela sumir.]
      • He hadn’t had time to explain his side of the story. [Ele não tinha tido tempo para explicar seu lado da história.]
      • She hadn’t played the drums until last night. [Ela não havia tocado bateria até a noite passada.]
      • It hadn’t happened so quickly, I noticed. [Não tinha acontecido tão rapido, eu notei.]
      • We hadn’t gotten married before 1985. [Nós não havíamos nos casado antes de 1985.]
      • You hadn’t studied German before you moved to Germany. [Vocês não tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha.]
      • They hadn’t established their business before 2002. [Eles não haviam estabelecido seus negócios antes de 2002.]

      Past Perfect: Interrogativa

      had + sujeito + passado particípio + complemento
      • Had I had that house for eight years before the fire? [Eu havia possuído aquela casa por oito anos antes do incêndio?]
      • Had you used that pen before it was lost? [Você tinha usado aquela caneta antes de ela sumir?]
      • Had he had time to explain his side of the story. [Ele tinha tido tempo para explicar seu lado da história?]
      • Had she ever played the drums until last night? [Ela já tinha tocado bateria alguma vez até a noite passada?]
      • Had it happened before they left? [Tinha acontecido antes deles partirem?]
      • Had we gotten married before 1985. [Nós havíamos nos casado antes de 1985.]
      • Had you studied German before you moved to Germany? [Vocês tinham estudado alemão antes de se mudarem para a Alemanha?]
      • Had they established their business before 2002? [Eles haviam estabelecido seus negócios antes de 2002?]

      Regras de Escrita do Passado Particípio

      O Passado Particípio do inglês é equivalente ao particípio do português. Na estrutura do Past Perfect, eles possuem a função de complementação verbal.
      Em português, os verbos particípios recebem o sufixo -edo, -ado – ido. Já em inglês, os verbos se dividem em regulares e irregulares.
      Verbos Regulares
      Se o verbo é regular, o Passado Particípio é o mesmo que o verbo no Passado Simples, ou seja:
      Acrescenta-se -ed na maioria dos verbos.
      • jump – jumped
      • paint – painted
      • start – started
      Se o verbo de uma só sílaba terminar em consoante + vogal + consoante, dobra-se a última consoante e acrescenta-se -ed.
      • chat – chatted
      • stop – stopped
      • ban – banned
      Se o verbo terminar em -e, acrescenta-se apenas -d
      • bake – baked
      • close – closed
      • live – lived
      Se o verbo terminar em consoante + y, retira-se o -y e adiciona-se -ied.
      • cry – cried
      • fry – fried
      • study – studied
      Verbos Irregulares
      Os verbos irregulares não seguem a regra geral, pois modificam toda a forma original, criando-se nossas palavras.
      • leave – left
      • go – gone
      • write – written
      • forget – forgotten
      • have – had
      • do – done
      • be – been

      Expressões de Tempo

      Algumas expressões de tempo podem ser utilizadas para enfatizar o momento em que a ação ocorreu:
      • When [quando]
      • Before [antes]
      • After [depois]
      • By the time [no momento, na época]
      • In [em]
      • Today [hoje]
      • Last night / week/ month / year [noite / semana / mês / ano passado]
      • Until [até]
      • For [por]
      • Never [nunca]
      • Ever [alguma vez]
      • Already [já]
      Exemplos
      • After I had used the phone, I paid the bill. [Depois que eu tinha usado o telefone, eu paguei a conta.]
      • By the time he phoned her, she had found someone new. [Na época que ele ligou para ela, ela havia encontrado uma nova pessoa.]
      • Had Adam ever spoken to the CEO before he was fired? [O Adam tinha falado alguma vez com o CEO antes que fosse demitido?]
      • I didn’t say anything until she had finished talking. [Eu não disse nada até que ela tinha terminado de falar.]
      • I had already fallen asleep before ten o’clock. [Eu já havia adormecido antes das 10 horas.]
      • I had not eaten at that restaurant before today. [Eu não havia comido naquele restaurante antes de hoje.]
      • I washed the floor when the painter had gone. [Eu lavei o chão quando o pintor tinha partido.]
      • Kristine had never been to an opera before last night. [Kristine nunca tinha ido a uma opera antes da noite passada.]
      • She had visited her Japanese relatives once in 1993 before she moved in with them in 1996. [Ela tinha visitado seus parentes japoneses uma vez em 1993 antes que ela morasse com eles em 1996. ]

      Usos do Past Perfect

      O Past Perfect possui alguns usos. Utilizamos:
      1. Para enfatizar ações que aconteceram antes de um evento passado.
      2. Para se referir a situações nas quais foram verdadeiras, mas foram ou estão para serem mudadas.
      3. Em Reported Speech.
      4. Em condicionais, mais precisamente a 3ª condicional.
      Exemplos
      • Before the students started to write, the teacher had collected their mobile phones. [Antes que os estudantes começassem a escrever, o professor tinha recolhido seus aparelhos celulares.]
      • By the time Doris got to the party, everyone had gone home. [No momento que Doris chegou na festa, todo mundo tinha ido embora.]
      • I wish I had been brave enough. [Eu queria ter sido corajosa o bastante.]
      • If she had studied hard, she would have passed the English language exam. [Se ela tivesse estudado muito, ela teria passado na prova de inglês.]
      • They had lived in Italy for twelve years before they moved to England. [Eles haviam morado na Itália por doze anos antes de eles se mudarem para a Inglaterra.]
      • They were in shock because they had never thought about it before. [Eles estavam em choque porque nunca haviam pensando nisso antes.]
      • You said you had bought this dress in the mall. [Você disse que tinha comprado ele vestido no shopping.]

      Passado Perfeito x Passado Simples

      Ambos Passado Perfeito e Simples se referem a um tempo passado, contudo, consideramos que o Perfeito é mais passado que o Simples. Isso ocorre porque o Simple Past é o ponto de partida de uma situação passada e o Past Perfect fala de coisas que aconteceram antes desse tempo.
      O Passado Simples sugere uma ligação mais imediata entre dois eventos, quando comparado ao Perfeito. Dessa forma, em uma sequência de eventos passados, o Past Perfect é necessário para evitar ambiguidades ou mal entendidos causados pelo relacionamento semântico entre os acontecimentos (caso fosse utilizado apenas o Passado Simples).
      Exemplos
      • After Max had finished his breakfast, he left the flat. [Depois que o Max tinha terminado seu café da manhã, ele saiu do flat.]
      • After she had moved out, I found her notes. [Depois que ela tinha se mudado, eu encontrei suas anotações.]
      • After Sofie had finished her work, she went to lunch. [Depois que a Sofie tinha terminado seu trabalho, ela foi almoçar.]
      • After they had packed their rucksacks, they rode away on their bikes. [Depois que eles tinham arrumado suas mochilas, eles partiram em suas bicicletas.]
      • After we had eaten the cornflakes, Henry came in. [Depois que eles tinham comido sucrilhos, o Henry entrou.]
      • Before I knew it, she had run out the door. [Antes que eu percebesse, ela tinha porta afora.]
      • By the time the show began, all friends had arrived. [No nomento que o show começou, todos os amigos tinham chegado.]
      • George had repaired many cars before he received his mechanic’s license. [George tinha consertado muitos carros antes que ele recebesse sua licensa de mecânico.]
      • He stayed up all night because he had received a lot of homework. [Ele ficou acordado a noite toda porque tinha recebido muita tarefa.]
      • I did not have any money because I had left my wallet at home. [Eu não tinha nenhum dinheiro porque eu havia deixado minha carteira em casa.]
      • I had met him before you introduced us. [Eu tinha conhecido ele antes de você nos apresentar.]
      • I had never seen such a beautiful beach before I went to Kauai. [Eu nunca tinha visto uma praia tão bonita antes de ir a Kauai.]
      • I had written the letter before you came home. [Eu tinha escrito a carta antes de você chegar em casa.]
      • We hadn’t prepared at all before we took that test. [Nós não tínhamos preparado nada antes de a gente fazer o teste.]

      Passado Perfeito x Presente Perfeito

      Os tempos perfeitos sugerem um período de tempo levado até o momento da fala. Ambos Past e Present Perfect se referem ao passado, contudo, se diferem no momento da fala. Enquanto o momento da fala do Presente Perfeito é o presente, o do Past Perfect é o passado.
      Dessa maneira, o Present Perfect se refere a um tempo passado até agora, o que influencia o presente. Já o Past Perfect se refere a um ponto no passado até um outro ponto no passado, sem qualquer influência no presente.
      Por fim, o Past Perfect pode se referir a tempo específico (hoje de manhã, semana passada, ontem, etc.) ou até mesmo utilizar datas, ao passo não se pode delimitar tempo com o Presente Perfeito.
      • I have been to the United States. [Eu já fui aos Estados Unidos.]
      • I had been to the United States five times by the time I was 15 years old. [Eu tinha ido cinco vezes aos Estados Unidos até a época que eu tinha 15 anos de idade.]
      • I have never had Brazilian food. [Eu nunca comi comida brasileira.]
      • I had never had Brazilian food until my trip to Bahia last year. [Eu nunca tinha comido a comida brasileira até minha viagem para a Bahia no ano passado.]

      Past Perfect + Just

      O just é usado com o Past Perfect para se referir a um acontecimento ou ação que é anterior a um passado muito recente.
      Exemplos
      • I had just put the washing out when it started to rain. [Eu tinha acabado de colocar a roupa fora quando começou a chover.]
      • She had just left the room when the police arrived. [Ela tinha acabado de deixar o quarto quando a polícia chegou.]
      • The train had just left when I arrived at the station. [O trem tinha acabado de partir quando eu cheguei na estação.]
      • We had just gotten home, when we heard the blast outside. [Nós tínhamos acabado de chegar em casa, quando escutamos a explosão do lado de fora.]
      Espero que tenha gostado.
      Bons estudos!


      View article...
      do a noite toda porque tinha recebido muita tarefa.]
    • I did not have any money because I had left my wallet at home. [Eu não tinha nenhum dinheiro porque eu havia deixado minha carteira em casa.]
    • I had met him before you introduced us. [Eu tinha conhecido ele antes de você nos apresentar.]
    • I had never seen such a beautiful beach before I went to Kauai. [Eu nunca tinha visto uma praia tão bonita antes de ir a Kauai.]
    • I had written the letter before you came home. [Eu tinha escrito a carta antes de você chegar em casa.]
    • We hadn’t prepared at all before we took that test. [Nós não tínhamos preparado nada antes de a gente fazer o teste.]

    Passado Perfeito x Presente Perfeito

    Os tempos perfeitos sugerem um período de tempo levado até o momento da fala. Ambos Past e Present Perfect se referem ao passado, contudo, se diferem no momento da fala. Enquanto o momento da fala do Presente Perfeito é o presente, o do Past Perfect é o passado.
    Dessa maneira, o Present Perfect se refere a um tempo passado até agora, o que influencia o presente. Já o Past Perfect se refere a um ponto no passado até um outro ponto no passado, sem qualquer influência no presente.
    Por fim, o Past Perfect pode se referir a tempo específico (hoje de manhã, semana passada, ontem, etc.) ou até mesmo utilizar datas, ao passo não se pode delimitar tempo com o Presente Perfeito.
    • I have been to the United States. [Eu já fui aos Estados Unidos.]
    • I had been to the United States five times by the time I was 15 years old. [Eu tinha ido cinco vezes aos Estados Unidos até a época que eu tinha 15 anos de idade.]
    • I have never had Brazilian food. [Eu nunca comi comida brasileira.]
    • I had never had Brazilian food until my trip to Bahia last year. [Eu nunca tinha comido a comida brasileira até minha viagem para a Bahia no ano passado.]

    Past Perfect + Just

    O just é usado com o Past Perfect para se referir a um acontecimento ou ação que é anterior a um passado muito recente.
    Exemplos
    • I had just put the washing out when it started to rain. [Eu tinha acabado de colocar a roupa fora quando começou a chover.]
    • She had just left the room when the police arrived. [Ela tinha acabado de deixar o quarto quando a polícia chegou.]
    • The train had just left when I arrived at the station. [O trem tinha acabado de partir quando eu cheguei na estação.]
    • We had just gotten home, when we heard the blast outside. [Nós tínhamos acabado de chegar em casa, quando escutamos a explosão do lado de fora.]
    Espero que tenha gostado.
    Bons estudos!


    View article...
  • I had not eaten at that restaurant before today. [Eu não havia comido naquele restaurante antes de hoje.]
  • I washed the floor when the painter had gone. [Eu lavei o chão quando o pintor tinha partido.]
  • Kristine had never been to an opera before last night. [Kristine nunca tinha ido a uma opera antes da noite passada.]
  • She had visited her Japanese relatives once in 1993 before she moved in with them in 1996. [Ela tinha visitado seus parentes japoneses uma vez em 1993 antes que ela morasse com eles em 1996. ]

Usos do Past Perfect

O Past Perfect possui alguns usos. Utilizamos:
  1. Para enfatizar ações que aconteceram antes de um evento passado.
  2. Para se referir a situações nas quais foram verdadeiras, mas foram ou estão para serem mudadas.
  3. Em Reported Speech.
  4. Em condicionais, mais precisamente a 3ª condicional.
Exemplos
  • Before the students started to write, the teacher had collected their mobile phones. [Antes que os estudantes começassem a escrever, o professor tinha recolhido seus aparelhos celulares.]
  • By the time Doris got to the party, everyone had gone home. [No momento que Doris chegou na festa, todo mundo tinha ido embora.]
  • I wish I had been brave enough. [Eu queria ter sido corajosa o bastante.]
  • If she had studied hard, she would have passed the English language exam. [Se ela tivesse estudado muito, ela teria passado na prova de inglês.]
  • They had lived in Italy for twelve years before they moved to England. [Eles haviam morado na Itália por doze anos antes de eles se mudarem para a Inglaterra.]
  • They were in shock because they had never thought about it before. [Eles estavam em choque porque nunca haviam pensando nisso antes.]
  • You said you had bought this dress in the mall. [Você disse que tinha comprado ele vestido no shopping.]

Passado Perfeito x Passado Simples

Ambos Passado Perfeito e Simples se referem a um tempo passado, contudo, consideramos que o Perfeito é mais passado que o Simples. Isso ocorre porque o Simple Past é o ponto de partida de uma situação passada e o Past Perfect fala de coisas que aconteceram antes desse tempo.
O Passado Simples sugere uma ligação mais imediata entre dois eventos, quando comparado ao Perfeito. Dessa forma, em uma sequência de eventos passados, o Past Perfect é necessário para evitar ambiguidades ou mal entendidos causados pelo relacionamento semântico entre os acontecimentos (caso fosse utilizado apenas o Passado Simples).
Exemplos
  • After Max had finished his breakfast, he left the flat. [Depois que o Max tinha terminado seu café da manhã, ele saiu do flat.]
  • After she had moved out, I found her notes. [Depois que ela tinha se mudado, eu encontrei suas anotações.]
  • After Sofie had finished her work, she went to lunch. [Depois que a Sofie tinha terminado seu trabalho, ela foi almoçar.]
  • After they had packed their rucksacks, they rode away on their bikes. [Depois que eles tinham arrumado suas mochilas, eles partiram em suas bicicletas.]
  • After we had eaten the cornflakes, Henry came in. [Depois que eles tinham comido sucrilhos, o Henry entrou.]
  • Before I knew it, she had run out the door. [Antes que eu percebesse, ela tinha porta afora.]
  • By the time the show began, all friends had arrived. [No nomento que o show começou, todos os amigos tinham chegado.]
  • George had repaired many cars before he received his mechanic’s license. [George tinha consertado muitos carros antes que ele recebesse sua licensa de mecânico.]
  • He stayed up all night because he had received a lot of homework. [Ele ficou acordado a noite toda porque tinha recebido muita tarefa.]
  • I did not have any money because I had left my wallet at home. [Eu não tinha nenhum dinheiro porque eu havia deixado minha carteira em casa.]
  • I had met him before you introduced us. [Eu tinha conhecido ele antes de você nos apresentar.]
  • I had never seen such a beautiful beach before I went to Kauai. [Eu nunca tinha visto uma praia tão bonita antes de ir a Kauai.]
  • I had written the letter before you came home. [Eu tinha escrito a carta antes de você chegar em casa.]
  • We hadn’t prepared at all before we took that test. [Nós não tínhamos preparado nada antes de a gente fazer o teste.]

Passado Perfeito x Presente Perfeito

Os tempos perfeitos sugerem um período de tempo levado até o momento da fala. Ambos Past e Present Perfect se referem ao passado, contudo, se diferem no momento da fala. Enquanto o momento da fala do Presente Perfeito é o presente, o do Past Perfect é o passado.
Dessa maneira, o Present Perfect se refere a um tempo passado até agora, o que influencia o presente. Já o Past Perfect se refere a um ponto no passado até um outro ponto no passado, sem qualquer influência no presente.
Por fim, o Past Perfect pode se referir a tempo específico (hoje de manhã, semana passada, ontem, etc.) ou até mesmo utilizar datas, ao passo não se pode delimitar tempo com o Presente Perfeito.
  • I have been to the United States. [Eu já fui aos Estados Unidos.]
  • I had been to the United States five times by the time I was 15 years old. [Eu tinha ido cinco vezes aos Estados Unidos até a época que eu tinha 15 anos de idade.]
  • I have never had Brazilian food. [Eu nunca comi comida brasileira.]
  • I had never had Brazilian food until my trip to Bahia last year. [Eu nunca tinha comido a comida brasileira até minha viagem para a Bahia no ano passado.]

Past Perfect + Just

O just é usado com o Past Perfect para se referir a um acontecimento ou ação que é anterior a um passado muito recente.
Exemplos
  • I had just put the washing out when it started to rain. [Eu tinha acabado de colocar a roupa fora quando começou a chover.]
  • She had just left the room when the police arrived. [Ela tinha acabado de deixar o quarto quando a polícia chegou.]
  • The train had just left when I arrived at the station. [O trem tinha acabado de partir quando eu cheguei na estação.]
  • We had just gotten home, when we heard the blast outside. [Nós tínhamos acabado de chegar em casa, quando escutamos a explosão do lado de fora.]
Espero que tenha gostado.
Bons estudos!


View article...

Nenhum comentário:

Postar um comentário